SliTaz GNU/Linux official and community documentation wiki.
.png
This translation is older than the original page and might be outdated.
Translations of this page:

Принципы ведения документации SliTaz

Этот документ содержит рекомендации по написанию статей вики и задачи, которые должны быть выполнены, чтобы сделать документацию SliTaz актуальной.

Пересмотр документации

  1. Централизация всей документации на http://doc.slitaz.org
  2. Полная миграция «Настольной книги» и «Поваренной книги» (и «SliTaz с самого начала», если это возможно)
  3. Перевод «Настольной книги» и «Поваренной книги»
  4. Связывание ссылками или перевод статей вики на веб-сайте лабораторий
  5. Пересмотр и обновление «Настольной книги» и «Поваренной книги» к версии 3.0
  6. Добавление новых руководств. Лист пожеланий по руководствам находится на странице руководств в качестве отправной ссылки
  7. Пересмотр и обновление существующих руководств

Общие указания

  • Добавляйте: Не стесняйтесь добавлять любые страницы в вики
    • Пространства имен или структура документации: Структура документации была определена для английского языка. Придерживайтесь ее в качестве стандарта при создании страниц. Несколько примеров:
      • en:handbook:start: Начальная страница «Настольной книги»
      • en:handbook:desktop: Desktop — это ссылка на страницу с начальной страницы «Настольной книги». Все страницы «Настольной книги» должны находиться в пространстве имен “en:handbook:”
      • en:guides:faq: Все страницы руководств должны находиться в пространстве имен “en:guides”. Чтобы создать страницу ЧаВо (Часто задаваемых Вопросов), просто создайте ссылку [[faq | ЧаВо]]. Это автоматически создаст страницу ЧаВо в нужном пространстве имен en:guides:faq
      • Index: Ссылки могут быть использованы для просмотра структуры документации
    • Добавляйте изображения: Используйте панель инструментов для добавления изображений с соответствующее пространство имен
  • Удаляйте: Просто удалите всё содержимое страницы для того, чтобы удалить страницу
  • Обзор: Каждая страница должна содержать раздел обзора. К примеру, внизу этой страницы. Раздел обзора — это просто таблица вики. Вы вольны изменять эту таблицу и/или добавлять в нее дополнительные строки. Вы можете перевести ее на свой родной язык. Также вы можете скопировать эту таблицу с данной страницы и вставить ее на любую другую страницу вики, соответственно отредактировав

Шаблон страницы

Существует несколько определенных стилей страниц, в которые мы можем поместить содержимое.

ЧаВо

Следующее относится к одной странице, Frequently Asked Questions.

  1. Сообщения об ошибках — озаглавьте каждый вопрос-ответ наиболее подходящим описанием, обычно отображаемым сообщением об ошибке.
  2. Симптомы — короткое описание, что пользователь может получить при применении этого ЧаВо. Их может быть более одного. Используйте правильное форматирование при описании экранных сообщений, сочетаний клавиш и т.п. Надеемся, что поиск Google приведет пользователей именно сюда.
  3. Объяснение — не слишком техническое описание сообщения об ошибке. Пользователи смогут понять проблему и то, как ее можно решить в лучшем виде.
  4. Решения — как решить проблему технически. Включая краткие описания необходимых шагов, а не просто список команд; это важно для понимания того, что пользователь должен сделать. Если различные проблемы имеют слегка разные решения — применяйте для их организации списки.

Обзоры

Они находятся в пространстве имен <язык>:guides:<тема>. Они описывают процесс, как заставить что-либо работать.

  1. Введение — Summarize the article
  2. Графически
    • Инструкции — How to use the graphical tool (if it exists)
    • Снимки экрана — Картинка лучше, чем тысяча слов
  3. Вручную
    • Установка — Define the packages required and how to install them
    • Настройка — Explain how to configure files for the proper functioning of packages
    • Summarize — If possible, summarize all commands in one single script for troubleshooting
  4. Примеры и подсказки — Add some examples and advanced tips
  5. FAQ/Troubleshooting — Some DIY instructions or a sub-section on problems/symptoms/solutions/notes or a link to forum posts. Link to FAQ if answered there
  6. References — Other good reference material on the Internet. If there aren't any, consider a message asking for some!

«Настольная книга»

These reside under the <lang>:handbook:<topic> namespace. They brief the reader on what SliTaz can offer on a particular topic. They are an overview and description and not a guide, though they may contain (very) few steps on how to get up-and-running.

  1. Blurb — describes the content of the page, in terms of scope.
  2. Topic — what the user expects to achieve, e.g. 'Image Processing' or 'Desktop Themes'
  3. Body Text — an overview of the topic, with links to relevent Guides or external web pages.
  4. Tips (optional) — any problems the user may experience. Link to FAQ if answered, forum posts, good problem-solving web pages etc.

Форматирование

Используйте правильное форматирование везде, где это возможно. Это улучшит читабельность и исправит непонимание, где вводимые команды, а где их вывод, и т.п.

  • Изучайте синтаксис вики здесь. Для опробования новых знаний синтаксиса просто используйте специальную страницу — песочница

Раздел обзора страницы
Качество хорошее
Обзор должно быть просмотрено
Приоритет средний
Проблемы добавить ссылку на форуме
ИЛИ добавить ссылку в трекере неисправностей лабораторий
Как улучшить предлагайте кратко, например,
Здесь находятся новые руководства по тестированию пакетов
Добавляйте новые строки, такие, как эта ;-)



 
ru/guidelines.txt · Last modified: 2010/08/06 13:23 by lexeii